Ирина Гавриловна Гурова родилась 3 декабря 1924 года.
Одна из известнейших советских и российских переводчиц.
Окончила филологический факультет МГУ, после чего долгое время преподавала в школе английский язык.
Переводила художественную прозу с английского языка. Её перу принадлежат переводы таких американских авторов, как Джон Апдайк, Эдгар По, Уильям Фолкнер, английских писателей Шарлотты и Энн Бронте, Уильяма Голдинга, Диккенса, Конан Дойля, Сомерсета Моэма, Кервуда и многих других.
Переводила она и научную фантастику — Клиффорда Саймака, Урсулы Ле Гуин, Роберта Шекли, Айзека Азимова.